b001

如何做到探讨文体翻译标准理论的关系

发布时间:2019-07-23  作者:cqylfy.com
重庆翻译公司翻译规范是辅导翻译活动的准则,也是衡量翻译效果的规范。古往今来许多翻译家提出了自己有关翻译规范的真知灼见。
1、最早提出翻译规范这一问题的是在三国时期,一个叫支谦的人。他在译一本佛经的序——《法句经序》时说到传经者(意指译者)应“当今易晓,勿失阙义”,便是说译文要简单让人看懂,绝不能失掉原文固有的含义。支谦一同还说到:仆初嫌其辞不雅观…….座中咸曰:“老氏称‘美言不信,信言不美’——今传胡义,实宜径达。”

2、鸠摩罗什(三大佛经翻译家之一)。他处在四六文开展时期,文章考究对仗,因而要求译作也要考究一些,他提出无妨“依实出华——花”。依据种子开出花来。他开了意译的前锋,译经时运用意译的手法,有曾有损。例如,安世高(另一佛经翻译家,是直译的开山祖师)译的一句话“天见人,人见天”,选用直译的办法。鸠的弟子以为不美,则译成“人天交代,两得相见”,便是选用了意译的办法。

3、玄奘(三大佛经翻译家之一,被称为我国佛经翻译的巨星)。他汲取直、意译之所长,把两者结合起来,建议“既需求真,又需喻俗。”便是说译文要通俗易懂,使每个读者都理解,还要忠诚于原文,可是没有扔掉前人的规范,万变不离其宗。他还拟定了五不翻准则:(1)隐秘故,如“陀罗尼”;(2)含多义故,如“薄伽”,梵具六义(安闲、炽盛、正经、称号、吉利、显贵);(3)无此故,如“闫浮树”(胜金树),华夏实无此木;(4)顺古故,如“阿桭菩提”(正偏知),非不行翻,而摩腾以来,常存梵音:(5)生善故,“般若”尊重,“才智”轻浅等。例如“般若”一词显得严肃,意译为“才智”就显得轻浅了;“释迦牟尼”满意译为“能仁”,则其位置便好像不及我国的周公与孔子了。(不翻便是用音译的办法) 

言语是为人们外交服务的,在不同的场合人们所运用的言语的特色也各不相同。这样一来,便构成了各种类型的文体,如科技文体,广告文体,文学文体等等。今日喜报特就带您一同走进翻译的文体学理论。

从20世纪60年代开端,英国的韩礼德(Halliday)等人就从文体学视点讨论文体与翻译理论的联系及翻译教育问题。到70年代,欧美翻译理论研讨作业者现已开端深入研讨文体学。这一研讨对翻译作业和它的社会功用具有严重的实践含义,并为翻译理论的讨论拓荒了新的途径。文体学对语域的研讨以及对句语句之间、段与段之间的逻辑开展联系的讨论(也称“华章剖析”),对翻译理论与实践都具有不行忽视的含义。

不同的文体具有不同的言语特色,有词汇、句式、修辞、结构等方面都体现出很大的差异。例如,广告文体留意言语的感召力,语句比较简略,讲究凝练,很多运用省略句和祈使句,并重视修辞手法的运用;而文学文体因为触及的体裁、体裁很广,因而词汇丰厚,言语形象生动,句法变化无常,风格多样。

翻译有必要随文体之异,随原文风格之异而调整译文,有必要确保译文和原文的文体与风格相适应。闻名的美国翻译理论家布鲁菲尔德(Bloomfield)曾说过:“从文体学的观念来看,原文和译文在言语和体裁的风格方面有必要保持一致。”翻译家欧内斯特·格兰瑟姆(Earnest Grantham)也曾明确指出:“决不能把中世纪的莎士比亚译成现代的法国荒诞派剧作家尤金·尤奈斯,也不能把现代的拉丁美洲魔幻现实主义作家阿斯图里亚斯译成古代的荷马。”

本世纪70年代以来敏捷鼓起的一门归纳科学。它将人作为研讨目标,研讨人的实质,人的构成,人的存在和未来开展等问题。研讨内容首要方面:

(1)研讨人类自身的进化问题。人是地球上生命进化的产品,具有生命的全部特色,即自我调节、推陈出新、变异性和遗传性。人在其进化的道路上获得了一系列特别的、独有的生物安排特征。人的身体安排和神经心思安排的生物构成与社会日子的条件和要求密切相关。人不仅是生物日子的产品,也是社会日子的产品。

(2)研讨人的实质问题。人有三种特别本质:物质结构性的本质,即人自身的结构所决议的各种本质;功用性的本质,即人的功用所构成的各种本质;体系性的本质。即人隶属于某种体系而发生的本质。人学旨在揭示人的各种本质及相互联系。

(3)研讨人的心思机制的规则及其使用问题。人学研讨社会现实中人的心思认识活动,人的自我实现和自我完善,以及社会变量在个人品格体现中的效果和人际联系的类型对个别行为的决议性要素。

(4)研讨人在社会中的位置问题,首要包含:人与社会的联系以及构成这种联系的原因和条件,过火社会化对人所构成的影响和结果;各种社会问题,如人口问题、就业问题、家庭问题、违法问题的原因及结果,以及这些社会问题与个人的联系。在研讨办法上,人学归纳了现代的与人有关的学科的研讨办法,并构成了自己的办法论特色,现在关于是否树立一门独自的人学,国外学术界定见不尽一致。一些苏联学者以为应该在许多的科学类别中,挑选出和人的问题有关学科,作为“人类科学”,与社会科学、自然科学、技能学科等并排。