b001

重庆办英国留学签证翻译价格

发布时间:2019-08-16  作者:cqylfy.com
重庆翻译公司办一个英国留学的签证翻译需求多少钱?当下留学潮流热得很,有点家庭才能的都想把自己的孩子送到国外留学。那么,留学免不了要办签证手续,英国的留学签证翻译需求多少钱呢,还需求预备什么资料呢?
英国留学签证分为成人和4-17岁的学生,请求表和请求资料有部分不同,留意2014年新的签证翻译费为:180左右元(人民币)。为我们介绍一下T4学生签证资料,期望对有意英国留学请求的同学们有协助:

英国留学签证1:请求表:VAF 9,APP8,List各1份。
规范A4纸打印,签名和护照签名需共同。在线填写的表,可直接打印。

英国留学签证2:护照原件+复印件(复印件为主页相片页和尾页签名页)
该复印件递送时会盖章给你作为收取依据。补白:假如有旧护照需求供给原件。

英国留学签证3:相片1 张
规范是3.5*4.5CM,白底深色衣服。留意该相片尺度不同于护照相片,最好依照要求照。

英国留学签证4:CAS 1份
电子签证函(CAS)校园给你供给,你打印一份。最好核对上面信息是否有误,呈现错误解导致拒签。

英国留学签证5:OFFER 1份
供给无条件选取或许条件选取通知书,可所以原件+复印件,也能够供给复印件。直接读学位课程的童鞋需求供给无条件选取通知书,读言语+学位课程的,需求供给言语和后边的条件选取通知书。

英国留学签证6:言语成果原件+复印件各1份
言语成果为:雅思、托福、使馆认可的校园入学测验成果等。

英国留学签证7:毕业证原件+翻译件+复印件各1份
假如是在读学生,需求供给在读证明替代毕业证。

英国留学签证8:学位证(假如有)原件+翻译件+复印件各1份
假如是本科毕业需求供给此项,非此学历无需供给。

英国留学签证9:成果单原件+翻译件+复印件各1份
高中是三年成果,大学是校园发的总成果单。

英国留学签证10:存款原件+翻译件+复印件各1份
递送签证前,存款有必要已经在账上存满28天以上,不然直接拒签。假如是存单或许是守时存折直接翻译供给。假如是银行卡,需求打印银行对账单,银行盖章,打印时刻有必要是超越1个月的帐期。假如是活期存折,有必要显现至少1个月的买卖记载。不然需求打印1个月以上的对账单。最好是守时存款。

英国留学签证11:存款证明原件+翻译件+复印件各1份
存款证明有必要是在签证递送时1个月内开具的,不然无效。中行存款证明能够不需求翻译,其他行由于章为中文,有必要要翻译。

英国留学签证12:出生证明、户口簿和爸爸妈妈声明(假如需求)原件+翻译件+复印件各1份
假如存款不是请求人名下,需求开具以上3个证明。
(1)出生证明需求到派出所开具,不是公证处。内容需求证明爸爸妈妈和你的联系。
(2) 户口簿需求供给原件,户口不在一同的,多个户口簿都需求供给。
(3)爸爸妈妈声明有必要注明乐意担负学生的留学费用,能够运用他们名下的存款。

英国留学签证13:奖学金(假如有)原件+复印件各1份
校园出具的官方奖学金证明。

英国留学签证14:其他资料(假如有)原件+翻译件+复印件各1份
假如CAS上面显现其他需求供给的资料,就需求完好供给。

英国留学签证15:翻译者证书翻译件+复印件各1份
需求具有翻译者资历的证书:例如专八证书。或英语本科证书。

英国留学签证16:翻译要求为
翻译日期,一起手写;翻译人的全名及亲笔签名;翻译人的证书编号;翻译人的作业单位;翻译人的联系方法,包含电话和Email;最重要的一点,翻译人在翻译件上必定要注明以下这段英文: I confirm this is an accurate translation of original documents.

he byword for dress in the Western business world is conservative. This means nothing too flashy, too provocative, too casual, too tight or too revealing.
西方商界关于上班着装的观念比较保存,指衣服不能太浮华、太张扬、太随意、太紧或太露出。

For the ladies, the following dress items are common:
关于女士而言,以下着装款式比较常见:

Pant suit
长裤西服装

Knee-length skirt or full-length dress
齐膝短裙或长裙

Dress pants
正装长裤

Blouse
衬衫

Jacket
夹克

High-heels
高跟鞋

Dress shoes
时装鞋

For men, these are the accepted norms for business attire:
而关于男式来说,以下是我们认可的商务着装:

Suit and tie There are many variations on the cut (or style) of the suit, of course, but the most commonly found cuts are Italian, Traditional English, and Traditional American. Many business suits are double-breasted.
西服和领带,当然西服有多种款式和系列。但常见的有意大利式的、传统英国绅士式的,或是传统美式的。许多男式职业装胸前都配有两个口袋。

A common pattern considered very professional is the pin-stripe. The recognized business colors are black and gray (dark or light), but some companies have established others as their recognized color, such as blue.
比较职业化的一般款式是条纹状的。公认职业装的色彩是黑色或灰色(暗色彩或浅色彩),但有些公司选用其他着装色彩,如蓝色。

Vest
汗衫

Suspenders
吊带裤

Cufflinks
带袖口链扣的男式衬衫系列

Oxfords
牛津衫

The following items are usually not acceptable in most white-collar environments:
在白领层中,以下为不行承受着装:

Jeans
牛仔系列

T-shirts
T恤衫

Tank tops
条文背心

Open-toed or low-cut shoes (low-cuts)
漏脚的或平底鞋

Sneakers
运动鞋

Loafers
休闲鞋

However, many Western businesses have adopted what is commonly referred to as casual Fridays or dress-down Fridays, where they allow employees who are not dealing directly with the public to wear casual attire, including some of the usually non-acceptable items mentioned above.
但是,现在许多西方商务中,都选用了一般所指的休闲装或非职业装,他们答应那些不直接触摸客户的雇员们身着休闲装,包含上述一些不被大众承受的上班族服饰。

Pay check
An official form issued by a company which can be cashed at designated financial institutions.

薪酬支票
公司签发的、能够在指定金融机构实现的支票

Pay stub
Basically a receipt for record-keeping. Identifies all of the items and amounts used in calculating the final amount of the pay check.

薪酬存根
存档的收据。用来核算签发的支票金额和敷衍的相关项目金额。

Pay period
The time covered between pay checks. Can be daily (rare), weekly,monthly, bi-weekly (every 2 weeks), or bi-monthly (twice a month, usually in the middle and end of the month).

薪酬周期
两次发薪酬距离的时刻。可所以每天(很少),每周,每月,双周,半月(每月两次,一般在月中和月末,bi-monthly原意是双月的意思,而实际上是指一月两次,人们一差二错)。

Pay rate
An agreed amount that the company pays per unit of time worked or unit of work done.

薪酬规范
公司按两边商定的付出规范,以计时或计件的方法付出职工薪酬。

Gross
The base employee income for a specified period, based on pay rate. Can be:
1. Salary (a fixed amount, daily/weekly/monthly, which is adjusted, based on number of days worked/not worked)
2. Wage (an hourly rate adjusted for the number of hours worked)
3. Piece (a certain amount for each unit of work done)
The gross income can also be adjusted for items such as commissions and bonuses.

总额
依据必定的薪酬规范,职工在必守时期内的根本收入可所以:
薪水(每日/每周/每月固定的数额,依据作业日数作调整)
时薪(依据作业时数作调整的每小时薪酬规范)
计件薪酬(对每件完结的作业付出的金额)
薪酬总额还能够依据佣钱和奖金作调整。

Commissions
Money earned on a regular basis based on previous sales made.

佣钱
依据以往的出售成绩,守时发的钱。

Bonuses
Money paid by the company for various reasons, such as meeting objectives, productivity incentives, special events (e.g. Xmas), etc.

奖金
公司依据不同原因付出的钱,如完结任务,鼓励职工进步生产力,特别节日(如圣诞节),等等。

Deductions
Deductions are amounts retained by the company from your gross amount.
They are also commonly referred to as deductions at source. Some of the more common deductions are:
1. Income tax 
Federal, state(U.S.) or provincial(Canada), municipal in some locations
2. Pension 
employee contributions for retirement. A common plan in the United States is the 401K plan.
3. Medical 
To pay for medical insurance. This is more common in America. In Canada, every citizen is already covered by a global plan called Medicare, so the company plan most commonly found there is for dental care, which isn't covered by Medicare.
4. Charity 
Donations made to a charity of the employee's choice.

扣除
扣除费用是公司从你的薪酬总额中保存的部分。一般也被称为从源头上扣除(直接从薪酬中扣除)。一些常见的扣除费用有:
1. 个人所得税(联邦,州(美国)或省(加拿大),一些自治市或自治区)
2. 养老金(为退休后做的预备金。在美国常见的是401K方案。)
3. 医疗保险(为医疗保险所付的钱。这在美国更一般。在加拿大每一个公民都参与一个被称为医疗保健的全球方案,所以公司的医疗方案一般仅仅为医疗保健不掩盖的牙科。)
4. 慈悲资金(依据职工自愿捐助的慈悲基金。)

Net
The amount left after all deductions have been made from the gross income. This is what you finally get to put in your pocket!

净薪酬
从总薪酬中扣除一切项目后剩下的数额。这是你最终能放入钱包中的钱。

Raise
Adjustment of pay rate, usually based on performance, cost of living, or promotion.

加薪
薪酬规范的调整,一般是依据作业体现,生活费用,和升职

Direct deposit
Electronic transfer of your net amount to a bank.

直接存入银行
将你的净薪酬直接转入银行。